Mitsubishi HS-7168E Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Non Mitsubishi HS-7168E. HS-7168/7300E Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 28
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
MITSUBISHI
spol. s r.o .
Uživatelský manuál
Pomaloběžný
videorekordér
HS-7168/7300E
Tento návod je volným překladem originální anglické verze.
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 27 28

Résumé du contenu

Page 1 - HS-7168/7300E

MITSUBISHIspol. s r.o .Uživatelský manuálPomaloběžnývideorekordérHS-7168/7300ETento návod je volným překladem originální anglické verze.

Page 2 - Bezpečnostní

1 NASTAVENÍ MÓDU DISPLEJE (DISPLAY MODE) Display mode 1: zobrazuje datum a aktuální čas (viz.str.10). Display mode 2: zobrazuje datum, den tý

Page 3 - Vlastnosti

4 NASTAVENÍ MÓDU NAHRÁVÁNÍ (REC MODE) Vyberte normální či záznam s vysokou hustotou.NORMAL<SP>: Zvolte v případě, kdy preferujete vyšší rozl

Page 4 - a funkce

1 ZOBRAZENÍ PŘEHLEDU VÝPADKU NAPÁJENÍ (POWER LOSS LIST) Počáteční čas výpadků napájení se ukládá do paměti videorekordéru - viz. tabulka POWER L

Page 5 - Vlastnos

Nastavte přesně čas a datum před nastavovánímčasového programu.<Mód displeje 1> Den - měsíc - rok Hodina : minuta : vteřina Značka letního ča

Page 6

6/ Nastavení letního času. Je-li zapnutá volba letníhočasu, hodiny se automaticky posunou o 1 hod. dopředu. Otočte kroužkem SHUTTLE doprava a

Page 7 - s dalšími zařízeními

Videokazetu je povoleno vkládat jen do videorekordéru připojeného k napájecí síti. I když jevideorekordér vypnuttlačítkem POWER (stand-by mód) vložení

Page 8

1/ Vložte kazetu s neporušenými ochrannými jazýčky do videorekordéru.2/ Zvolte požadovaný mód nahrávání stiskemtlačítek (+) nebo (-) tj. REC/PLAY MO

Page 9

Je-li TAPE END z sub-menu FIRST TIME SET UP nastaven na REPEAT nebo ALARM.PROT (na displeji je zobrazenaznačka opakovaného nahrávání viz. str.3 položk

Page 10 - Nastavení

Při ONE-SHOT nahrávání nebo nahrávání s předvolenou periodou nastavte mód nahrávání na 0H.1/ Stiskněte tlačítko REC/PLAY MODE a nastavte záznamový mó

Page 11

Stiskněte opakovaně tlačítko COUNTER MEMORY/SKIP/INDEX, až se na displeji objeví značka M a pootočením kroužkuSHUTTLE doprava se pásekpřetočí a zastav

Page 12

VIDEOREKORDÉRU ŠKODÍ KONDENZOVANÁ VLHKOST Co je to kondenzace ? Příkladem kondenzace je “orosení” sklenice na vnějším povrchu, nalejeme-li do ní chl

Page 13

 DAY uvedený jako den týdne znamená, žetoto nahrávání bude probíhat každý den.  SPL uvedené jako den týdne znamená, že totonahrávání bude probíhatvš

Page 14

Pokud je v tabulce pod dnem týdne (DW) vybráno SPL, známená to, že toto nahrávání se provádí ve všechdnech specifikovaných podle SPECIAL DW - které je

Page 15 - a vyjímání videokazety

Z JAKÉHOKOLIV MÓDU NAHRÁVÁNÍ (3H-168 / 960 H nebo 0H) JE MOŹNÉ PO PŔÍCHODUALARMOVÉHO SIGNÁLU TJ. SEPNUTÍM SVOREK SET A GND, PŔEPNOUT VIDEOREKORDÉR DOP

Page 16 - Manuální

Alarmové nahrávání se používá k přepnutí do rychlejšího módu záznamu z time-lapse nahrávání. Před spuštěním popla-chového záznamu jepotřebné v RECORDI

Page 17 - Nastavení

Počáteční čas alarmových záznamů se ukládá do paměti videorekordéru - viz. tabulka ALARM LIST.1/ Stiskněte tlačítko DISPLAY a zobrazí se HLAVNÍ MENU.

Page 18

1/ Přepněte VIDEO (3) na barevný (COLOR) nebo černobílý (B/W) záznam. V případě nastavení B/W je i barevný záznam přehrán černobíle.2/ Vložte do

Page 19

Ovládání pomocí JOG/SHUTTLE rozšiřuje možnosti spec.přehrávání-v tomto režimu je Audio Out OFFRychlost přehrávání můžete jednoduše měnit pomocí kroužk

Page 20 - Nahrávání

Pokud máte během přehrávání (vpřed nebo vzad) na obrázku šum, nastavte pomocí tlačítek TRACKING conejlepší obraz.Stiskem oboutlačítek TRACKING (+) a (

Page 21

Videorekordér má zabudovanou autodiagnostiku k detekci chybné funkce v průběhu nahrávání. Objeví-li setakováto závada v průběhu nahrávání, je vysláno

Page 22 - Alarmové

Až 168 / 960 h záznamu: ideální videorekordér do zabezpečovacích / sledovacích systémů.Tento pomaloběžný videorekordér je určen především pro záznam

Page 23

1/ POWER - síťový spínač přístroje se světelnou indikací zapnutého stavu.2/ EJECT - tlačítko pro vysunutí videokazety.3/ Otvor pro vložen

Page 24 - TABULKA POPLACHOVÝCH ZÁZNAMU

1/ M (COUNTER MEMORY) - indikace při převíjení dle paměti počítadla.2/ PL (POWER LOSS) - indikace výpadku napájení během nahrávání.3/ ALARM - bliká

Page 25 - - playback

Pozn: Ujistěte se, že přístroj není připojen k síti před propojováním zadních konektorů.1/ AC - síťová zdířka, vsuňte dodanou šňůru pevně dovnitř.2/

Page 26 - Speciální

Při sledování zastaveného obrazu (STILL), zpomalené reprodukce, rychlého či normálního přehrávání v módu24H-168H / 960 H nebo 0H ... se může o

Page 27

Tento videorekordér se nastavuje dle menu - viz. následující kroky.

Page 28 - AUTO-DIAGNOSTIKA

1/ Stiskněte tlačítko DISPLAY. Zobrazí se HLAVNÍ MENU.2/ Otočením kolečka JOG vybertepožadovanýřádek. Otáčením doprava se kursorpohybujedolů. Otá

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire